facsimile transmission

英 [fækˈsɪməli trænzˈmɪʃn] 美 [fækˈsɪməli trænzˈmɪʃn]

传真电报;电传真迹

电力



双语例句

  1. All parties to this agreement agree that facsimile transmission directly to the other party, and exhibiting the transmission address and time of sending shall be deemed the original, binding and an enforceable agreement, contract or document.
    以上协议的各方同意直接发传真或电邮至另一方,并且详列对方的地址和传送时间,便可视为正本,而且有约束力和可执行的协议、合同或文件。
  2. This contract may be executed simultaneously in two or more counterparts via telex or facsimile transmission, each of which shall be deemed as originals and legally binding.
    传真和电传的合同副本(两份或多份)均视为有效版本,与原件同等对待并具有法律约束力。
  3. As a technology, facsimile transmission is more than a century old.
    作为一项技术,传真传送的历史已有一个多世纪。
  4. The first station processes facsimile data and voice data for transmission over the wireless link.
    所述第一站对传真数据和语音数据进行处理,用于在无线链路上传输。
  5. Can I have a facsimile transmission cover sheet?
    能给我一个传真发送护板吗?
  6. Although a facsimile system can easily handle statements of account and tables of statistics, it is less confidential than transmission by letter.
    虽然传真能够方便的处理对帐单和统计表格,但是没有信函那么有机密性。
  7. In facsimile transmission, deviation from the rectangular frame due to a lack of synchronism between transmitting and receiving scanner.
    在传真传输中,因发送和接收扫描器之间的不同步而产生的偏离矩形框的现象。
  8. Document facsimile transmission ( group 2) in telephone network
    GB/T4411-1984话路传真(二类机)在电话网中的传输
  9. Notices sent by facsimile transmission shall be deemed effectively given on the first ( 1st) business day following the date of transmission, as indicated on the document in question.
    以传真发出的,在传送日(以所传文件上的日期为凭)后的第一(1)个营业日视为有效送达。
  10. As one kind of voice and facsimile communication technology based on IP network, IP Phone technology possesses high transmission efficiency and low fee.
    IPPHONE技术作为一种以IP网络为传输载体的语音和传真通信技术,在语音传输方面效率高、费用低。
  11. The facsimile transmission procedure is researched particularly. The five phases-call establishment, pre-message procedure, in-message procedure, post-message procedure, call release-of the receiver are realized.
    深入探讨了传真传输规程,实现了接收端呼叫建立、报文前处理、报文传输、报文后处理、呼叫释放五个阶段。
  12. Realizes procedures for standard G3 document facsimile transmission in the PSTN defined in T. 30 Recommendation, including the generating and processing varies of command and response signals, packaging and checking HDLC frames, and interface between coding data buffer and physical layer modem data buffer.
    实现了T.30协议规定的标准三类传真通信过程流程控制,完成各种命令与响应信号的生成与处理,完成HDLC帧的封装与校验,完成通信流程控制模块与信源编码数据和调制解调器数据接口的实现。